lunes, 17 de noviembre de 2008

MIX TAPE 2003 by Jaime Mtz











Algunas memorias al azar que he encontrado recientemente. Desde hace 5 años estuvieron archivadas. Fue en el año 2003

Some random lost memories that I have found recently. They were shelved since 5 years ago. It was year 2003.

jueves, 16 de octubre de 2008

DON MOY by Tony Solis & Lizza Freer






La idea para estas fotos era hacer una especie de retratos con un estilismo muy básico, solo el modelo y sombreros. Don Moy (dj mexicano) era el indicado según nosotros. Como es muy blanco queríamos que se mezclara con el fondo blanco que estábamos utilizando. Rechazadas por algunas revistas por motivos de carencia de marcas (creemos que las editoriales deberían de abrir nuevamente espacio para este tipo de fotos, lo cual ya no pasa desde hace tiempo), estas fotos son un ejemplo de lo bien que me siento al trabajar con buenos amigos, en este caso Lizza Freer.
www.myspace.com/tonchas

The idea behind these photos was to shoot a serie of portraits with a very basic styling: just hats and the model. Don Moy (a mexican dj), was the right one in our way. Because he is very pale, we wanted him to camouflage with the fabric behind him. Rejected by some magazines because there were no big labels or hot designers on them (we think magazines should open again a space on their pages for this kind of label-less photos), these ones are a good example of how good does it feels to work with nice people and good friends, in this case Lizza Freer.

www.myspace.com/tonchas

lunes, 29 de septiembre de 2008

T.E.M.O.R.E.S. by Tony Solis










Estas fotos fueron hechas especialmente para las invitaciones de fashion week de la colección de mi amigo T.E.M.O.R.E.S. La modelo nunca llegó y urgía hacer las fotos a tiempo para el desfile. Optamos por usar a Paula Arriola, modelo y amiga, y de esa manera sabíamos que no fallábamos. La composición era muy simple y el objetivo era solo resaltar los colores de la ropa de Temores. Al final decidí usar las fotos para un articulo sobre TEMORES para alguna de las revistas para las cuales trabajo. Un día, en una tienda de revistas, Sanborns, tomo una de esas revistas indie (rocks) y veo estas fotos publicadas sin autorización ni créditos. STUPIDMAGS!
www.myspace.com/tonchas

These photos were specially made for the Fashion Week invitation of T.E.M.O.R.E.S., a very close friend of mine. The model we were going to use never arrived, so we made it with Paula Arriola, model and a good friend. She is a very good model, so we knew it couldn't fail. It was a very simple idea and we wanted to focus attention on the clothing's colors. I wanted to use the photos for one magazine I work for, but one day I went to a local store, Sanborns, and I saw them on an indie (rocks) magazine, published without my autorization neither credits. STUPIDMAGS!

lunes, 22 de septiembre de 2008

WHITCHITA by Jaime Martínez (brightlightbrightlight)











Inicialmente las fotos las tomé para una publicidad para el myspace de
una tienda de ropa vintage en guadalajara (méxico). Me gustaron mucho
las fotos y a algunos amigos mios también y me recomendaron mandarlas
a alguna revista. Decidí enviarlas a la revista mexicana Celeste pero
ni siquiera me contestaron el email con la propuesta.

I took these photos initially for the myspace of a vintage clothes
shop in guadalajara (mexico). I liked the photos a lot and also many
of my friends liked them, they suggest me to send the photos to some
magazine.I decided to sent them to this mexican magazine Celeste but
they didn't even answer my email with the proposal.

www.myspace.com/brightlightbrightlight

miércoles, 17 de septiembre de 2008

CHUPAS! by Sergio Orospe





Chupas! llegó a mi vida en diciembre del 2007, cuando lo encontramos afuera de un supermercado una noche. Desde el principio me di cuenta que era un perro carismático y fotogénico, asi que decidí tomarle unos retratos e imprimirlas. Me gustaron mucho y las presenté en una exposición que hice junto con Jaime Martinez y Tony Solis. Cuando surgió la idea de hacer este blog, decidimos utilizar una fotografía de un animal para la imagen principal. Estaba entre Yoshimi el gato, que era un huesped provisional de nuestra casa, y Chupas!, nuestro perro. Al final ganó una de las tantas fotos que tomé de Yoshimi y Chupas! fue rechazado por el blog de las fotografías rechazadas...
www.myspace.com/coloramatech

Chupas! arrived to my life last year on december, when we found him a cold night at the main door of a supermarket. Since the beggining I realized that he was a very funny and charismatic dog, so I decided to take some photographs of him and print them. I liked them a lot and I show them at an expo I had with Jaime Martinez and Tony Solis. When the idea of this blog came out, we decided to use an animal image for the blog name. We had some photos of Yoshimi the cat (a provisional host of our house) and Chupas!, our beloved dog. Yoshimi won, so Chupas! was rejected by the rejected-photos-blog...
www.myspace.com/coloramatech

viernes, 5 de septiembre de 2008

WHERE IS KATE? by Tony Solís








Fueron realizadas dos días después de haber tomado las anteriores con Sik, mi modelo hombre favorito. Tanto éstas como las anteriores las hice por puro y mero ocio, simples con fondo blanco.
En esta ocasión usé las t-shirts de TEAMO pero no encontramos la de Kate Moss, he ahi el nombre de la serie. Espero que Sik me visite pronto para poder hacerle fotos nuevas, pues la última vez que vino se tuvo que ir antes de tiempo y no hubo oportunidad de hacer algo nuevo y bueno. Rechazadas por 2 revistas mexicanas y varias extranjeras, estas fotos me siguen gustando mucho y son de mis favoritas.

www.myspace.com/tonchas

We took them two days after we made another set with Sik, my favorite male model. I made them just because, without a reason, just my model and a white fabric.

I used the TE AMO t's, but we never found the one with the face of Kate Moss, that's the reason why we called it like that. I hope Sik is planning visit me soon, because the last time he went to Mexico he had to go before it was planned and we couldn't make another photo shot. Rejected by two mexican magazines and some other international publications, I love these photos and they are some of my favorites.

jueves, 28 de agosto de 2008

FREDERICK & NINA "Twins" by Adria Cañameras












Estas fotos las hice el diciembre pasado. Era muy temprano las 8 de la mañana o así,  yo en la sesión me dormía! Recuerdo que fue todo muy lento, el estilismo a mi personalmente no me gustaba nada, pero no podia hacer nada al respecto. Lo gracioso fue cuando empezamos hacer las fotos me di cuenta que el flash no tenia pilas!! Estuve 1 hora buscando una tienda!!! Las fotos las teníamos que enviar a Vice y H magazine, pero realmente despues me despisté y nadie las publicó!

www.myspace.com/adrienmakephoto

I took this photos last december. It was very early in the morning, 8 o'clock or something, I was falling asleep! I remember that everything was very slow, I didn't like the styling really, but I couldn't make anything because it was a team project. The funny part was when we started to make the photos and I realized that the flash's batteries were low! I was looking for a batteries blister for more than one hour...

We had to send the photos to Vice and H magazine, but I didn't act fast and nobody publish them.

martes, 12 de agosto de 2008

FULL TIME SADO by Tony Solis












Full time sado, realizada hace casi dos años con la ayuda de El Pana, ex roomate modelo-venezolano. Toda la parafernalia y algo de la ropa fue sacada un día antes, de una tienda rockera con tintes sados. El día de la sesión fue también el último día de El Pana en nuestro departamento, asi que lo desperté a las 8 am y en poco mas de dos horas hicimos la serie. Son muchas imágenes, asi que traté de hacer una selección que representara bien a la boba historia que quería contar. No pudo ser publicada por motivos que desconozco.

www.myspace.com/tonchas

Full time sado was made almost two years ago with the help of 'El Pana', my ex roomie who was a venezuelan model. All the equipment and the clothes were borrowed from a rock/sado store. The day of the shoting was the last day of El Pana living on our apartment too, so I woke him at 8 am and in two hours we made this serie. They are lots of images, so I tried to make a selection that represent the story I tried to tell. It couldn't be published for unknown reasons.